Nana Mouskouri- Nabucco.w -

The song became one of her most enduring hits, often performed at major international events, such as her recent performance at the Arc de Triomphe in 2025 to commemorate the 80th anniversary of victory in WWII.

Arranged by Alain Goraguer , the track blends Mouskouri's operatic training with a soft pop production, making classical music accessible to a wider audience. Notable Recordings and Performances Nana Mouskouri- Nabucco.w

Nana Mouskouri recorded the song in at least five languages , including French ( Je chante avec toi liberté ), English ( Song for Liberty ), German ( Lied der Freiheit ), Spanish ( Libertad ), and Portuguese ( Liberdade ). The song became one of her most enduring

Released in , Mouskouri's version uses the melody from the opera's most famous chorus, "Va, pensiero" (the "Chorus of the Hebrew Slaves"), which originally depicted the exile of the Jews in Babylon and became an unofficial anthem for Italian unification. Key Details of Mouskouri's Adaptation Released in , Mouskouri's version uses the melody

"Nabucco" refers to 1842 opera, which Nana Mouskouri famously adapted into a signature pop-classical anthem titled "Je chante avec toi Liberté" (or "Song for Liberty" in English).