By declaring love "heram" (forbidden/sacred), the narrator suggests they have sworn off romance because of the pain it caused, or that the love itself was unattainable. Where to Listen
Min heram eşq û evîn, gelî dost û hevala. Em nakin bahsa nazika, çav reşa li wan çav xezala. (For me, love and passion are forbidden, O friends and companions. We shall not speak of the delicate one, the black-eyed gazelle.)
The song is typically structured as a dialogue or a lamentation among friends and villagers.
A striking metaphor in the song is the narrator being "fourteen years old" but feeling like an "old man with a cane" due to the emotional toll of the relationship.
